ぽくつニコフ

リアリスティックハードコアブログです

Tarkov で学ぶロシア語: мины!

前回の復習: жопа = 尻

escapefromtarkov.hatenablog.com

今日は Woods の RUAF Roadblock 側にあるこれを勉強します。

мины

f:id:pokutuna:20180814085930p:plain

f:id:pokutuna:20180814085938p:plain

地雷だ!!

Мина 日本語, 翻訳, 例文, 辞書 ロシア語-日本語 - Glosbe

мина (地雷) の複数形?
語尾が の時は複数形では になるということは分かったけど、基礎知識なさすぎて辞書まともに引けない。活用形で検索してもなんかいい感じに出てこないんだよな。前回活用ありすぎてモチベーション消滅する、というのはこのページのテーブルを見てもらえれば共感してもらえるかと思います。俺はマップ上の文字列を読んであーあれね、って気持ちになりたいだけなのに異常な面倒に巻き込まれている。

www.jolco.com

  • мины
    • よみ: みいにぃ?
    • 意味: 地雷(複数形)
    • 原形: мина (女性)

https://cdn.discordapp.com/attachments/457924663750819840/476850838921281537/unknown.png

タイムリーなことに前回の Podcast で地雷について発表されてましたね。ゲームが滅茶苦茶になりそうでめっちゃ不安なんだけど、スモークも雰囲気あるものの実用性はあまりぱっとしない感じだし、穏当な実装内容になることを期待しています。金属探知機や地雷探知機も実装されるみたいだけど、鎮痛剤みたいに常に携帯していくべきグッズみたいになったら面倒だなあ。まあ地雷仕掛けて他人に踏ませるのが楽しくないわけないので楽しみです。

Highlights from today's Talking Tarkov. : EscapefromTarkov

ロシア語 → 日本語にすると鉱山になる、ロシア語で検索した時鉱山っぽい内容は出てこないんだけどこれ英語経由して表示してるのかな?

f:id:pokutuna:20180814085927p:plain

Document Case 交換 & 置物集め

7/29 の朝方ぐらいかな? Therapist が Lv2 で Doc Case を売るようになりましたね。

f:id:pokutuna:20180812211235p:plain

1x2 マスで、中は 4x4 マス。お金と鍵と地図が入るインベントリ圧縮グッズ。
最近は鍵が必要な部屋が大量にあるので、Secure Container にはとても収まらない。New Year イベントで昔から遊んでる人は Keybar(1x1 の中に鍵だけ 4x4 入る)が貰えるので優先度は高くないけど、そうでない人は絶対手に入れたほうがいいやつです。Doc Case やKeybar のために Mark 部屋マラソンがあったと言っても過言ではない。

Tarkov を楽しむためにはこれか Keybar が必須に近いと思うんだけど、初心者の入手はかなり厳しいというアイテムなので、交換で手に入るようになったのはとてもいいですね。

交換には

  • ライオンの置物(3x2, 高貴な感じ)
  • 猫の置物(1x3, シュっとしてる)
  • 馬の置物(1x2, ヒヒーンという感じ)

全部置物だけど、Shortname が Lion, Cat に対して昔からあった馬は Figurine になっている。

馬はわりと色んな所(drawer や sports bag)で手に入るけど他はちょっとめずらしい。Shoreline の West wing 220 でよく手に入るので、僕はよくそこに行ってるよ。あとは Interchange の IDEA でもよく出るらしい。

West wing room 220 key (San.220)

West wing(トンネル側) 220 号室は鍵がかかってる。鍵は西側のコテージの裏口で手に入る。

f:id:pokutuna:20180812232708p:plain
南から北北東ぐらいを向いてる

f:id:pokutuna:20180812233419p:plain
Shoreline の地図は上が南

f:id:pokutuna:20180812211415p:plain
ここに引っかかってます

スポーン率はちょっと珍し目かな? 僕は8回ぐらい行ってようやく手に入れた気がする。ワイプ直後や装備が揃ってないときは Scav で各地の鍵を回収しておくといいですね。

West wing 220

西館2Fのやや真ん中寄り。
鍵を開けて入ると奥の箱の上によく Figure 類が乗っている。複数出ていることもあるし、Gold Chain とかの高価なアイテムもスポーンしやすいみたいだよ。このへんはわりと激戦区なので速攻で入るか、西館屋上で待ち伏せしたり音を聞いて襲ってから漁る、みたいなパターンが多いかな。

f:id:pokutuna:20180812211132p:plain
220号室

f:id:pokutuna:20180812211143p:plain
奥の箱の上

なんか初心者向けっぽいテンションで解説したけど、普通に死亡率高い場所だから IDEA で手に入る場所あるならそっちのほうがいいかもな...

他に Figure 出やすい場所といえば東館の 328 号室とか? 鍵は Customs 倉庫側スポーンのフェンスに囲まれたあたりのバスの座席の上にある。Customs は序盤によく行くので Shoreline 行きたくなる頃には確保済んでるので行きやすい。Graphic Card もよく出ると思う。

f:id:pokutuna:20180813000338p:plain
Customs, 倉庫側バスの座席

f:id:pokutuna:20180813001615p:plain
Graphic Card, 10個も要求されるのきびしい!

Tarkov で学ぶロシア語: жопа

今朝思いついた新コーナーです。

壁とかに書かれている単語からロシア語を学ぼう!!
今日の単語は Woods の UN 側で見るこれだ!!

f:id:pokutuna:20180810091745p:plain

f:id:pokutuna:20180810091733p:plain

f:id:pokutuna:20180810093652p:plain

  • жопа
    • よみ: ジョーパ
    • 意味: おしり、ケツ、肛門

また一つタルコフが分かってきましたね。

ロシア語学習の記録

ゲームの影響でロシア語を学びたいのは僕です。

blog.sushi.money

初めは Duolingo を試したよ。
むかし iPhone に入れて英語を学んでいた。一応義務教育を終えているので、簡単すぎるというか基本的な文法は分かる。単語知ってるかどうか状態が続いて飽きてやめてしまった。一方ロシア語をいきなり Duolingo で学ぶのはめっっちゃくちゃ難しい。キリル文字読めない段階で単語入力できるわけないだろ!!! 全くクリアできないので諦めた。

Duolingo

Duolingo

  • Duolingo
  • 教育
  • 無料

次は評判よさそうな Drops を入れた、これはキリル文字から学べて無からでも大丈夫。
無料だと1日5分だけ勉強できる。5日続いたし、ちょうどロシアワールドカップ中で値引きされていたので1言語無限で学べるやつを課金した。課金した途端に毎日やらなくてもいいかという感じになってしまったけど、意外と続いていて寝起きに5分間やったりしている。ローマ字表示を有効すると、そればかり見てしまうので各トピックの序盤だけ ON にして途中で無効にしている。アプリの設定で Romanized Aid を "Adaptive" にすると、入力系の問題は序盤はローマ字入力でだんだんキリル文字の選択肢に移行していくんだけど、ローマ字は表示されるので手動で無効にしている。タップした時だけアルファベット表示したりしたい。日本語ローカライズは適当で、設定画面と内容が食い違っていることがあるので英語にするとよさそう。このアプリに適応しすぎていて、アプリでは単語入力して正解できるけどゼロから手では書けない人間になった。

f:id:pokutuna:20180811021202p:plain:h300
新幹線

今は8個ぐらいのトピックをマスターして旅行単語を学んでる状態。新幹線が長すぎて、これが登場すると毎回諦めている。序盤の強敵であるオレンジジュース(апельсиновый сок)の5倍ぐらい入力が難しい。全言語入りのアプリと、言語別に分割されたバージョンが AppStore にあるんだけど、全言語入りのほうが課金が安い。

Drops だとあまりにも単語しかわからないので、ちょっと本屋に行って『ひとり歩きの会話集 ロシア語』というのを買ってみた。小さくて机に常に置いておけそうだし、ロシアに旅行行くなら必要そう。Tarkov のロード時間は最初の日常会話の定型文と末尾のリファレンスみたいなやつを眺めている。チーキーブリーキーとかオッパイチキーは載ってない。

これを読んだら男性名詞女性名詞があるし、ロシア語は動詞の活用が6種類もあるということが分かってめんどくて完全にモチベーションを失いつつある。Drops は一人称単数しか出てこないわけだわ。あとロシア旅行にはビザが必要でだるそうというのも分かった...

そろそろ分かるかと思って Duolingo を最初からやってみたところ、単語入力がややキツいもののまあクリア可能な状態にはなっている。ので飽きるまで Drops & Duolingo でやってみるつもりでいます。

ここまでで、なんとなくコンデスミルク缶に書いてある雰囲気が分かる。ミルクや砂糖は基本的な単語として登場してくるねん。ГОСT はロシアにおける JIS や ISO みたいな規格で、防弾プレートの Armor Class とかも定義されているのでたまたま知っていた。表面に書いてある内容は6割ぐらい分かって感動。Tarkov ではこの量のコンデスミルクを5秒で飲むし、脱水症状になって死亡します。

最終的にはこれに行って AK-74M を撃ちたい。サイトの作りはモダンな雰囲気だけどアクセスカウンターが2000ぐらいでおもしろい、うち30ぐらい僕だと思う。

Russian military camp | rusmilcamp | ITC | russian military torism

www.youtube.com

あと Interchange にも行きたいです。

escapefromtarkov.hatenablog.com

それにしてもキリル文字の入力がダルすぎる、今はいちいち "じぇー" とか入力して変換して ж にしている...